-
Letter – Selling furniture to a friend
Posted by Shahbaz on October 25, 2021 at 3:27 PMYou want to sell some of your furniture. You think a friend of yours might like to buy it from you.
Write a letter to your friend.
In your letter
– explain why you are selling
-describe the furniture
-suggest a date when your friend can come and see the furnitureShahbaz replied 3 years, 1 month ago 6 Members · 10 Replies -
10 Replies
-
Unknown Member
Deleted UserOctober 25, 2021 at 11:22 PMDear Sam,
I hope you are doing well. Last week, I received your letter and I was thrilled to know that you have changed your company and are now planning to move to New Delhi from Pune. As you requested in your last letter regarding to search the house and furniture.
I am doing some changes to my house. Renovation work is going on. I have changed the interior of the living room and want to sell the movables. If you want to buy some, you can check mine.
There is one seven seater sofa set with one centre table that is of excellent quality. I bought them four years ago. One dining table is also available with six chairs. It has a glass on its top that gives it a rich look. Television cabinet has some space for decoration items. All are of white colour with golden design.
I would like to invite you and Lira to dinner for next weekend. You can also have a look at those items.
All the best,
Mamta
-
* ‘As you requested in your last letter regarding to search the house and furniture.’
This sentence was a bit confusing. Usually when we start a sentence like this with ‘as’, it has a second part. ‘As you did ABC, I did XYZ’ . ‘Regarding to search’ also does not work.
* ‘a glass on its top’ I feel like it should be ‘a pane of glass’ or something like that and not just ‘a glass’.
* You can use time markers like ‘this weekend’ , ‘next weekend, ‘this Friday’, ‘every month’ etc. without any prepositions. So, you can say ‘I would like to invite you and Lira to dinner next weekend.’
Score : 4.5/6
-
-
Unknown Member
Deleted UserOctober 26, 2021 at 12:00 PMDear Smriti,
I am writing this letter to let you know that, I got an opportunity to move to London for my work. So I thought of selling you my furniture which is in patio.
When the climate is good, we both used to have a coffee there and we spent our quality time in the backyard. The furniture is close to my heart so I am not interested to through it off. Instead, I thought of selling it to you.
Totally there are two chairs and one table made up of bamboo. I bought it few months ago and I used it occasionally. It will be compact and elegant.
You can come on this weekend to check the quality of the furniture. Later we will go out to have our dinner in one of the restaurant which is nearby my home.
Take care see you soon.
Regards,
Sheeba.
-
* ‘Let you know that’ is usually not immediately followed by a comma.
* ‘have a coffee there’ (have a cup of coffee there/ have coffee there)
* ‘through it off’ (throw it off/ throw it away)
* ‘Totally there are two’ (In total, there are…)
* ‘You can come on this weekend’ (the ‘on’ is not needed here)
* ‘to have our dinner’ (to have dinner)4.5/6
-
-
Unknown Member
Deleted UserOctober 27, 2021 at 4:40 AM-
* “…interested to look….” (interested in looking) is better.
* I’m not sure if “deeply discounted” is correct.
More corrections in the pdf.4.5/6
-
-
Unknown Member
Deleted UserOctober 28, 2021 at 2:21 PMHi Manisha,
How are you? I hope this letter finds you well. In our last conversation, you mentioned that you need a study table for your home.
I brought one study table some days before and now I want to sell it because it is not going to fit in my room. Perhaps, I have taken the wrong measurements when I went to purchase it.
It is a brand new study table and comes with one year of warranty. It contains two big drawers and enough space on top. Its colour is dark brown and made with oak plywood.
If you are interested in that, then you can come to my home this coming Sunday. I will be at home on that day and can provide you with all details about the study table.
See you soon, take care.
Your friend,
Swati
-
* ‘brought’ in the place of ‘bought’
* In this sentence, I would use ‘bought a study table’ instead of ‘one study table’
* ‘made with oak plywood.’ ( I believe it should be ‘made of’ rather than ‘made with’ here)
* ‘all details’ (all the details)Score:5/6
-
-
Unknown Member
Deleted UserOctober 28, 2021 at 4:59 PMDear John,
How have you been? I writing to say that I’m planning to sell my sofa, dinning table and 2 chairs. As you know, I got a job offer in New York so I’ll be moving out of Brooklyn in about two weeks. I won’t be able to cargo all the items hence packing only necessary ones.
While posting on facebook market for selling some items, it suddenly struck me, you were in look out for a sofa and chairs when we last spoke. If you have still not made any purchases, these are still on sale. I have a three sitter sofa made of latex, it’s very comfortable and soft, I’m sure you you will like it. I have two chairs made of teak wood with velvet covering material and cushion below, though one of its leg had broken long ago which I repaired.
Right now I’m a bit occupied with the packing the stuffs and organizing things to take along but I will be free by next week. Please free to drop in any time of the day next week to self check on the condition of the furniture’s. Even if, I’m not available by wife will be here always to assist.
Hope to see you soon.
Best regards,
Smith
-
* “I got a job offer in New York, so I’ll be moving” ( I think a comma after New York makes the sentence more readable)
* ‘I have a three sitter sofa made of latex, it’s very comfortable and soft, I’m sure you you will like it.’ ( I would have either made the last part of the sentence a separate sentence or connected it with ‘and’ ‘comfortable and soft and I’m sure you…’ )
* ‘one of its legs‘
* ‘occupied with the packing the stuffs’ (‘with the packing the stuffs’ is not correct. I would use ‘occupied with packing all my stuff) (‘stuff’ is used with the plural ‘s’ when we talk about unspecified belongings)
* ‘Please free to drop’ (feel free)
*’Even if, I’m not available’ (no comma needed here ‘Even if I’m not…’)
* ‘ furniture’s’ (why the possessive ‘s’ here? )Score : 4.5/6 (Although there is a lot of precise informal vocabulary used naturally, the errors are more than just a few)
-
The discussion ‘Letter – Selling furniture to a friend’ is closed to new replies.